Есть такое дерево, по-русски Казуарина. Живет в Австралии-Малайзии-Полинезии, делится на виды и снабжает человечество тем, что называется beefwood – твердой породой красного цвета. В англоязычном мире Казуарину знают как she-oak (sheoak). Если по аналогии с she-wolf (волчица), she-boss, she-friend (в старой орфографии, сейчас это всё в 2 слова), то это «дуб-девочка». И вопросов возникает два: кому в голову пришло так назвать дерево и «есть/был ли «мальчик»?
Ответы разнятся настолько, что им впору присваивать номинации:
Самый поэтичный: она не she-oak, a shee-oak, так ветер завывает в её листве, и это похоже на крик Баньши (Banshee). Баньши. В Австралии. Ирландско-шотландский след детектед.
Самый невероятный: she-oak это искаженное sheac, так североамериканские индейцы называли beefwood – деревья с красной древесиной. Но где индейцы, а где Австралия. Можно представить, что неугомонные британские колонизаторы позаимствовали у бедолаг всё, включая лексикон, но beefwood – слово из другой реальности и описывает исключительно австралийские породы.
Самый псевдонаучный: крепкие парни из Royal Navy описывали всё, что колонизировали, опираясь на реалии своего мира: если это дерево визуально напоминает наш родной English oak, то будет дубом, а отличие мы закрепим дополнительным прозвищем – swamp oak, forest oak. Правда, натуралист Джордж Беннет потом написал: «Я без понятия, почему это дерево и другие его виды колонизаторы прозвали дубом, ведь внешне это чистая лиственница!»
Другое описательное название Казуарины – австралийская сосна. И это гениально, потому что внешне дуб, лиственница и сосна между собой не схожи. А вот Казуарина похожа на всех сразу (см. фотку).
Самый неожиданный, почему всё-таки she: есть такое южно-австралийское племя нгарриндьери, и у них есть свой язык (Ngarrindjeri). Антрополог и этимолог Норман Тиндейл выяснил, что Казуарину они разделяют по признаку пола на kula (he-oak) и tungi (she-oak), как мы разделяем тополь (у мальчиков сережки длиннее, чем у девочек). Женские стволы плодоносят, их почитают священными и, видимо, поэтому женский родовой признак стал частью официального названия: в колониальном обиходе kula называли male she-oak trees.
Самый занудный, но тру, или почему всё-таки oak: на радиальных распилах у европейских пород дуба четко видны широкие сердцевинные лучи – светлые линии, которые по радиусам расходятся от сердцевины дерева к коре. И все деревья «нового света» с похожей характеристикой логично получили название oak.
Но это ещё не всё:
Теперь точно всё :)
Ответы разнятся настолько, что им впору присваивать номинации:
Самый поэтичный: она не she-oak, a shee-oak, так ветер завывает в её листве, и это похоже на крик Баньши (Banshee). Баньши. В Австралии. Ирландско-шотландский след детектед.
Самый невероятный: she-oak это искаженное sheac, так североамериканские индейцы называли beefwood – деревья с красной древесиной. Но где индейцы, а где Австралия. Можно представить, что неугомонные британские колонизаторы позаимствовали у бедолаг всё, включая лексикон, но beefwood – слово из другой реальности и описывает исключительно австралийские породы.
Самый псевдонаучный: крепкие парни из Royal Navy описывали всё, что колонизировали, опираясь на реалии своего мира: если это дерево визуально напоминает наш родной English oak, то будет дубом, а отличие мы закрепим дополнительным прозвищем – swamp oak, forest oak. Правда, натуралист Джордж Беннет потом написал: «Я без понятия, почему это дерево и другие его виды колонизаторы прозвали дубом, ведь внешне это чистая лиственница!»
Другое описательное название Казуарины – австралийская сосна. И это гениально, потому что внешне дуб, лиственница и сосна между собой не схожи. А вот Казуарина похожа на всех сразу (см. фотку).
Самый неожиданный, почему всё-таки she: есть такое южно-австралийское племя нгарриндьери, и у них есть свой язык (Ngarrindjeri). Антрополог и этимолог Норман Тиндейл выяснил, что Казуарину они разделяют по признаку пола на kula (he-oak) и tungi (she-oak), как мы разделяем тополь (у мальчиков сережки длиннее, чем у девочек). Женские стволы плодоносят, их почитают священными и, видимо, поэтому женский родовой признак стал частью официального названия: в колониальном обиходе kula называли male she-oak trees.
Самый занудный, но тру, или почему всё-таки oak: на радиальных распилах у европейских пород дуба четко видны широкие сердцевинные лучи – светлые линии, которые по радиусам расходятся от сердцевины дерева к коре. И все деревья «нового света» с похожей характеристикой логично получили название oak.
Но это ещё не всё:
- у Казуарины несколько прозвищ, одно из них – ironwood (железное дерево), ведь древесина у неё очень тяжелая и твёрдая.
- каннибалы Австралии делали из неё вилки для поедания человеческого мяса и передавали по наследству от отца к сыну.
- Казуарину относят к beefwood, потому что лучи на поперечном срезе похожи на говяжьи прожилки, а цвет древесины варьируется от розового до красно-коричневого (см. ссылку).
- говорят, что русское название дерева связано с австралийскими страусами-казуарами: хвощевидная листва чем-то и в правду похожа их оперение.
Теперь точно всё :)
Комментариев нет:
Отправить комментарий